|
|
Endelig en dansk IT-ordbog
|
Tirsdag, 23.04.02
|
De mange til tider uforståelige IT-begreber kommer under kærlig behandling i en ny dansk IT-ordbog, der er blevet til i et samarbejde mellem sprogfolk og IT-eksperter. Det såkaldte IT-terminologiudvalg har blandt andet skulle tage stilling til om det hedder 'webben' eller 'webbet', og om vi kan acceptere det danske udtryk 'hjemmeside' sideløbende med det engelske 'homepage'. "Det har at gøre med, at der ude blandt folk hersker stor forvirring om begreberne. Mange af ordene kommer utrolig hurtigt ind i sproget, og det gør, at mange bruger ordene forskelligt," forklarer Annemette Ruding fra Danterm Centret, som er en af initiativtagerne sammen med Dansk Sprognævn. "Vort formål er at lave en alment accepteret ordbog for en bred gruppe mennesker. Vi forsøger at få styr på de danske udtryk, begreber og definitioner, så vi ved at vi taler om det samme. Ordet 'hjemmeside' kan eksempelvis tolkes både som indgangssiden til et websted og som hele webstedet," siger Annemette Ruding. Og tilsvarende med udtrykket 'portal'. Ordet betyder jo principielt blot indgang, men bruges i stigende grad også om hele hjemmesiden/homepagen. For at være sikker på, at det ikke er nogle verdensfjerne forskere, afskåret fra den rivende udvikling, som sidder og rådgiver om fremtidens danske IT-sprog, så modtager Dansk Sprognævn meget gerne mails fra interesserede. Og det har været en succes. Projektet er et samarbejde mellem på den ene side 'sprognørderne' i Danterm Centret og Dansk Sprognævn, og på den anden sie 'IT-nørderne' fra Datalogisk Institut på Københavns Universitet, IT-Højskolen, IT-Brancheforeningen og foreningen af journalister, som skriver om IT. Og hvor finder man så denne nye danske IT-ordbog? Selvfølgelig på nettet!
http://www.it-dansk.dk
Link ikke længere aktivt!
Husk nu: TV Turnoff Week 22.-28. april! I aften vil jeg hygge mig med et godt glas portvin og skrive lidt på min hjemmeside. Hvad skal din aften gå med?
|
|